«Дюктиг» по-русски?! А почему нет!?

Смотрел цикл про Скандинавию (и в частности про Швецию) из программы «Приключения Познера и Урганта». Там прозвучало такое понятие как «дюктиг», что значит делать свою работу качественно и аккуратно, соблюдая порядок. Это так по-шведски, это так педантично, по сути, как я это понимаю, это про то как получать удовольствие от работы, точнее от сознания того, что ты все делаешь аккуратно, у тебя порядок в деле и в голове. Да уж, для русского человека это сложно объяснить, мне думается, что именно здесь кроется корень одного из самых базовых различий между нами и ими, я про германские, да и вообще про европейские народы. Как говориться «что русскому хорошо, то немцу – смерть».
С другой стороны, а не получается ли что у нас власть и подавляющее большинство интеллектуалов нации убеждают себя и весь народ, что у нас не может быть «дюктига». И вот я подумал (шел и увидел на улице припаркованную Лада Веста, надпись на корме, да и сама корма чем-то похожа на Volvo), что разве это совершенно невозможно, чтобы наш русский трудяга на заводе в Тольятти никогда не мог начать получать удовольствие от качественного и аккуратного выполнения своей работы, мы – что не люди что ли? Уверен, что такое возможно, надо только захотеть начать менять себя и свою страну!
Вывод: каждый из нас и народы в целом могут ровно то, во что верят и к чему осознанно идут. Так давайте поверим в себя в конце-то концов!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *